Cómo aprender un idioma rápidamente

Comenzar un nuevo idioma significa aprender nuevas palabras. Muchas. Por supuesto, muchas personas tienen mala memoria para aprender vocabulario nuevo, así que abandonan antes de empezar. Pero -aquí está la clave- no necesitas saber absolutamente todas las palabras de un idioma para hablarlo (y de hecho, tampoco conoce todas las palabras de su lengua materna).

Esta es una de las habilidades más enriquecedoras y gratificantes que podemos adquirir a lo largo de nuestra vida, pero ¿por qué es tan difícil? Si estudiaste un idioma en la escuela, ¿por qué sigues sin poder mantener una conversación básica? No quieres pasar otros siete años reaprendiendo un idioma de la manera incorrecta otra vez, así que aquí hay algunas maneras de aprender un idioma rápido.

Consejos para dominar una lengua extranjera

  • Sé realista. Decida una meta simple y alcanzable para comenzar, para que no se sienta abrumado. La traductora de alemán Judith Matz sugiere:”Recoge 50 palabras de un idioma y empieza a usarlas en la gente – y luego lentamente empieza a aprender gramática”.

  • Haga del aprendizaje de idiomas un cambio en el estilo de vida. Elisabeth Buffard, quien en sus 27 años de enseñanza del inglés siempre ha visto la consistencia como lo que separa a los estudiantes más exitosos del resto. Encuentre un hábito lingüístico que pueda seguir incluso cuando esté cansado, enfermo o locamente enamorado.

  • Juega a la casa con el idioma. Cuanto más invitas a un idioma extranjero en tu vida diaria, más tu cerebro lo considerará algo útil y digno de ser cuidado. Aproveche cada oportunidad para conocer el nuevo idioma “, dice la traductora rusa Olga Dmitrochenkova. Etiquete todos los objetos de su casa en este idioma, lea libros para niños escritos en él, vea conversaciones subtituladas TED y TEDx, o partes de su día en vivo a un amigo imaginario extranjero.

  • Deja que la tecnología te ayude. Dmitrochenkova tiene una gran idea:”Una cosa graciosa como reajustar el idioma de su teléfono puede ayudarle a aprender nuevas palabras de inmediato”, dice. Lo mismo para cambiar el idioma en su navegador. También puede buscar en línea oportunidades de aprendizaje más estructuradas. El traductor holandés Els De Keyser recomienda Duolinguo por su enfoque de la gramática, y Anki por memorizar el vocabulario con sus tarjetas “inteligentes”.

  • Piense en el aprendizaje de idiomas como una puerta de entrada a nuevas experiencias. Para el traductor español Sebastián Betti, aprender un idioma siempre ha consistido en centrarse en las experiencias que el nuevo idioma iba a abrir, desde “visitar parques temáticos, asistir a espectáculos aéreos, disfrutar de la poesía vaquera y los festivales de rock folklórico, hasta aprender técnicas de fotoensayo”. En otras palabras, piensa en las cosas divertidas que quería hacer de todos modos, y las convierte en una oportunidad para aprender idiomas. Muchos de nuestros traductores compartieron este consejo. La traductora de italiano y francés Anna Minoli aprendió inglés viendo versiones no dobladas de sus películas favoritas, mientras que el traductor croata Ivan Stamenkovi? de repente se dio cuenta de que podía hablar inglés en quinto grado, después de años de ver Cartoon Network sin subtítulos. Así que la próxima vez que necesite una receta vegetariana de torta de zanahoria, encuentre una en el idioma que está tratando de aprender.

  • Haz nuevos amigos. Interactuar en el nuevo idioma es clave – te enseñará a expresar tus pensamientos intuitivamente, en lugar de traducir mentalmente cada frase antes de decirlo. Encuentre hablantes nativos cerca de usted. O buscar penpals extranjeros o crear un tándem de idiomas en línea, donde dos voluntarios se ayudan mutuamente a practicar sus respectivos idiomas.

  • No te preocupes por cometer errores. Una de las barreras más comunes para conversar en un nuevo idioma es el temor a cometer errores. Pero los hablantes nativos son como padres cariñosos: cualquier intento de comunicarse en su idioma es una prueba objetiva de que eres un genio dotado. Apreciarán tu esfuerzo e incluso te ayudarán. ¿Nervioso por mantener una conversación con un colega? Intente probar sus habilidades lingüísticas con alguien un poco más joven. Me entusiasmé cuando estaba charlando con un niño pequeño italiano y me di cuenta de que teníamos el mismo nivel de italiano “, recuerda Judith Matz, traductora alemana. Y ten paciencia. Cuanto más hablas, más te acercas al escurridizo ideal de “fluidez nativa”. Y a hablar con gente de tu edad.

Dejá un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *